Понятия со словосочетанием «упущенное время»
Связанные понятия
Обгон на торможении (англ. outbraking) — манёвр, употребляемый в автогонках. Выполняется на повороте трассы (точнее, перед поворотом в конце прямой), при этом обгоняющий гонщик, который уже имеет бо́льшую скорость, перед входом в поворот задерживает на мгновение торможение по сравнению с обгоняемой машиной. При успехе, обгоняющий окажется впереди обгоняемого по завершении манёвра. Манёвр напоминает балансирование на грани: тот, кто боится из-за слишком высокой скорости не справиться с поворотом и...
Кризис среднего возраста — долговременное эмоциональное состояние (депрессия), связанное с переоценкой своего опыта в среднем возрасте, когда многие из возможностей, о которых человек мечтал в детстве и юности, уже безвозвратно упущены (или кажутся упущенными), а наступление собственной старости и смерти оценивается как событие с вполне реальным сроком (а не «когда-нибудь в будущем»).
Упущенная выгода — неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (ст.15 п.2 Гражданский Кодекс РФ).
И́ноходь — вид аллюра, особое движение лошади или другого четвероногого животного, заключающееся в одностороннем переставлении ног.Инохо́дец — лошадь, основным, естественным аллюром которой является иноходь. При этом лошадь на шагу и рыси передвигается вперёд, поднимая сразу две ноги какой-либо стороны.
Спурт (англ. spurt — рывок) — тактический приём, резкое кратковременное увеличение темпа движения в скоростных видах спорта (бег, гребля, велогонка и др.), а также его численная характеристика (например, в автоспорте фраза «спурт 80-120 5 секунд» означает способность транспортного средства увеличить скорость с 80 до 120 км/ч за 5 секунд). Обычно практикуется на финишной дистанции (финишный спурт).
Корда — это вспомогательное средство для работы с лошадьми в руках, это шнур (веревка) длиной около 7 метров, который держат в левой руке, гоняя лошадь по корде влево, а гоняя вправо — в правой. Во время тренировки на корде, лошадь спокойно движется по кругу.
Штурмовщи́на — авральная работа в конце планового периода с целью выполнить плановые задания в оставшееся время.
Прокрастина́ция (от англ. procrastination «задержка, откладывание»; от лат. procrastinatio с тем же значением, восходит к cras «завтра» или crastinum «завтрашний» + pro- «для, ради») — в психологии склонность к постоянному откладыванию даже важных и срочных дел, приводящая к жизненным проблемам и болезненным психологическим эффектам.
Летарги́я (др.-греч. λήθη — «забвение», и ἀργία — «бездействие») — болезненное состояние, характеризующееся медлительностью, вялостью, усталостью. Летаргический сон в общепринятом его понимании является выдуманным состоянием и описан только в художественных произведениях. От комы якобы отличается тем, что организм больного поддерживает витальные функции органов и не находится под угрозой смерти. Тем не менее известно, что человеческий организм не может длительное время обходиться без воды и пищи...
Разочарова́ние — отрицательно окрашенное чувство, вызванное несбывшимися ожиданиями, надеждами или мечтаниями, чувство неудовлетворённости по поводу чего-нибудь не оправдавшего себя, неудавшегося. Разочарование можно считать одной из форм фрустрации, но в случае разочарования человек перестаёт бороться за получение желаемого. Согласно словарю Даля — «…Человеку суждено почасту разочаровываться, ошибаться и познавать ошибки свои; также быть слишком доверчивым к людям».
Канцерофобия (от лат. cancer, «рак» и греч. φόβος, «страх»), также карцинофобия — иррациональный страх заболеть злокачественным новообразованием, разновидность нозофобии (боязни заболеть). Встречается при неврозах: обсессиях, ипохондрическом неврозе, психастении.
Рабóчий
день, или бýдний день — обычный, трудовой день рабочей недели, в отличие от выходных и праздничных дней. Рабочие дни также являются учебными. В более узком смысле, рабочий день — продолжительность рабочего времени в течение дня.
Пинпота (синг. Книга добрых дел) — обычай, распространённый среди мирян-буддистов на Шри-Ланке, связанный с психологической подготовкой к кончине. В преклонном возрасте для преодоления смятения, вызываемого приближающейся смертью, пожилые люди заводят записную книжку и записывают в неё, как в дневник, совершаемые в течение дня добрые дела и поступки, а почувствовав непосредственную близость смерти, просят родственников читать пинпоту, чтобы ощутить спокойствие и уверенность в себе.
Днёвка — вышедший из употребления военный термин, который обозначал суточный перерыв при пешем движении войсковых частей во время совершения длительных маршей. Как правило, при нормальном марше днёвки назначались через три или четыре перехода, а если марш был форсированным — после двух или трёх суточных переходов для отдыха живой силы, ремонта машин и обслуживания техники.
Бег трусцо́й (джо́ггинг, англ. jogging — «шаркающий» бег) — бег со скоростью 7—9 километров в час. Характерные особенности техники: «шлёпанье» расслабленной стопой и иногда жёсткий удар пяткой об опору в результате «натыкания», скорость передвижения несколько больше, чем при быстрой ходьбе. Бег трусцой и обычный бег отличаются друг от друга техникой движений. В беге трусцой гораздо короче фаза полёта: как только одна нога отталкивается от земли и начинается период безопорного состояния, вторая нога...
«Ударил-убежал» («Hit & run», «Boom & zoom», «Бум-зум», «Соколиный удар») — тактика ведения боя, где целью боевых действий является не захват территорий, а нанесение ущерба противнику и немедленное отступление с целью избежать ответного удара. Такие атаки призваны понизить боевой дух противников.
Горовосходитель — шоссейный велогонщик, (горняк, горный специалист), который хорошо гоняется на дорогах с подъёмом и уклоном, то есть на трассах, проходящих по холмам или горам.
Крысиные бега (англ. Rat race) — бесконечная, обречённая на провал, бессмысленная погоня. Восходит к образу лабораторной крысы, бегающей по лабиринту и получающей в награду кусочки сыра, в сравнении с обществом, гоняющимся за финансовым благополучием.
Аллю́ры (фр. allure «походка, бег») — виды походки лошади: шаг, рысь, галоп и иноходь.
Рестрикционизм (от англ. restriction — ограничение) — сознательное ограничение работниками своей производительности труда, использование не в полную силу своих физических и умственных способностей при выполнении служебных обязанностей. Может выступать формой пассивного сопротивления нововведениям или саботажа со стороны сотрудников.
Аберра́ция — отклонение от нормы; ошибки, нарушения, погрешности (лат. aberratio «уклонение, удаление, отвлечение», от лат. aberrare (лат. ab- «от» + лат. errare «блуждать, заблуждаться») — «удаляться, отклоняться»).
Погоня (от гнать) — физическое преследование с целью настижения кого или чего-либо. В переносном смысле — вообще энергичные усилия по достижению какой-либо цели (погоня за славой).
Цейтно́т (от нем. Zeit (цайт) — время и нем. Not (нот) — нужда) — в партии в шахматы, шашки или иную настольную игру — недостаток времени для обдумывания ходов, которое в официальных соревнованиях регламентируется. Термин появился после введения контроля времени в шахматных турнирах, впоследствии, с появлением контроля времени в других настольных играх, стал относиться и к ним тоже.
Рассеянное вождение — вид управления транспортным средством, не обеспечивающее достаточную безопасность, а также создающее угрозу безопасности других участников движения во время движения по дорогам общего пользования.
Ма́рш сме́рти — пеший переход, к которому принуждают группу людей, зачастую заключённых или военнопленных, и при котором некоторая часть марширующих погибает из-за условий марша по причине длинной дистанции, погоды, истощённости, жестокости конвоиров.
Предвзя́тость относи́тельно эконо́мии вре́мени (англ. time-saving bias) — это человеческая склонность к ошибочной оценке времени, которое может быть сэкономлено (или потеряно) в результате увеличения (или снижения) скорости (в области дорожного движения и других сферах). В целом, люди недооценивают экономию времени в результате увеличения сравнительно низкой скорости (напр., 40 км/ч) и переоценивают экономию времени в случае повышения сравнительно высокой скорости (напр., 90 км/ч). Люди также склонны...
Бере́йтор, бере́йтер (от нем. Bereiter) — специалист по обучению лошадей и верховой езде; учитель, обучающий верховой езде, «объездчик» верховых лошадей, заезжающий лошадей, помощник дрессировщика лошадей в цирке.
Байк-джоринг (англ. Bikejoring) — вид спорта, у истоков которого лежит езда на собачьих упряжках. Дисциплина ездового спорта, в котором собака буксирует велосипед. Изначально, байкджоринг использовался для тренировок ездовых собак в бесснежное время года, но после этот вид спорта стал самостоятельным.
Рубе́ж ухо́да — (возврата) — точка, положение которой рассчитано так, чтобы в случае ухода с неё на запасной аэродром количество топлива на борту воздушного судна к расчётному времени прилёта на запасный аэродром было достаточным для безопасного маневрирования и посадки.
Под фотографией
рабочего дня (времени) понимается вид изучения рабочего времени наблюдением и измерением всех без исключения затрат на протяжении рабочего дня или отдельной его части.
Интерналии - издержки, которые не были обговорены участниками при заключении сделки а также издержки и приобретения у лиц не связанных со сделкой.
Автоинстру́ктор — человек, который обучает управлять автомобилем. Как правило, это водители с большим стажем и прошедшие специализированные курсы. Попасть к автоинструктору можно через автошколу. В автошколе группа учеников обучается у автоинструктора, который закрепляет теоретические знания и обучает практическим навыкам. Если ученика не устраивает качество обучения «автошкольного» автоинструктора, следует обратить внимание на частных автоинструкторов, предварительно убедившись в их компетентности...
Презентеи́зм (от англ. present — присутствовать) — ситуация, при которой работник проводит на рабочем месте больше времени, чем это необходимо или требуется условиями трудового соглашения. Обычно имеется в виду поведение заболевшего работника, который — чаще всего из-за опасений потерять рабочее место — продолжает выходить на работу, но в силу плохого самочувствия работает менее эффективно, чем обычно. Термин образован по аналогии с более ранним термином абсентеизм.
Отвлекающий удар (также ложная атака) — военная хитрость, целью которой является отвлечение сил и внимания противника от направления главного удара путём нанесения удара на второстепенном направлении.
Гипнофобия (клинофобия или сомнифобия) — нерациональный и неконтролируемый страх перед сном. Гипнофобия может происходить из страха потери контроля над происходящим, развиваться из ночных кошмаров или нежелания потерять время, которое можно потратить на выполнение каких-либо важных заданий или если взамен сна можно продлить свободное время, которое можно провести более приятно. Префикс «Гипно-» имеет греческие корни и происходит от слова «hypnos», что означает «сон».(hypnophobia; гипно- + фобия...
Переутомление — состояние, возникающее вследствие долгого отсутствия отдыха организма человека. Утомление — это усталость, всеобщее истощение организма, а переутомление — это стадия длительного утомления. Переутомление опасно для здоровья человека. Особенно опасно переутомление для детского организма.
Трудоголи́зм — термин, обозначающий стремление человека чрезмерно трудиться, выходящее за рамки естественного трудолюбия. Выражает (по аналогии с алкоголизмом) аддиктивный аспект этого качества, то есть болезненную психологическую «трудозависимость». Людей, проявляющих данное качество, называют трудоголиками. Данный термин (англ. workaholic) вошел в обиход вслед за публикацией в США в 1971 г. книги У. Оутса «Исповедь трудоголика».
Проката́лепсис (греч. προκατάληψις «предвосхищение», иногда также пролепсис) — риторическая фигура, в рамках которой говорящий высказывает возможное возражение на свой тезис или аргументы и сам отвечает на него, тем самым предупреждая возможную критику, ослабляя ее силу, лишая эффекта новизны. Одна из форм амплификации, диалогизации монологической речи (см. гипофора).
Час пик (калька с англ. peak hour) — временные промежутки, когда в городах происходит массовое передвижение людей, чаще всего от мест их проживания к местам работы и учёбы — утром (примерно с 7 до 9 часов) или в обратном направлении — вечером (примерно с 17 до 19 часов).
Экзальта́ция (лат. exaltatio «подъём, воодушевление») — приподнятое настроение с оттенком восторженности. В высокой степени усиленное раздражение психической сферы, проявляется то в виде мечтательного настроения, то безграничного воодушевления.
Сон на работе является важной проблемой, поэтому о ней часто упоминается в правилах предприятия. Чтобы предотвратить снижение продуктивности, ухудшение внешнего вида работников и исключить возможность опасной ситуации, за работниками ведётся наблюдение.
Курьерский поезд — пассажирский поезд, идущий с очень большой скоростью, без остановок на небольших станциях (по словарю Ушакова). Название происходит от слова «курьер».
Сюрпля́с (от фр. surplace, sur place — на месте, англ. track stand, standstill) — в велосипедном спорте на треке — положение велосипеда на старте, также используется для обозначения технико-тактического приёма ведения спринтерской гонки, выражающегося в умении велосипедиста сохранять равновесие при отсутствии поступательного движения, чтобы заставить соперника двигаться вперёд, а самому занять позицию позади него. Такая позиция, в частности, позволяет спортсмену существенно сэкономить силы во время...
Мёртвая то́чка — одно из крайних положений поршня в цилиндре паровой машины или двигателя внутреннего сгорания в момент его возвратно-поступательного движения. При остановке поршня в мёртвой точке для начала движения требуется внешнее воздействие. Для предотвращения заклинивания двигателя в мёртвой точке применяются различные методы: применение нескольких цилиндров, мёртвые точки которых разведены на различные положения выходного вала; в паровозах с компаунд-машиной — специальные схемы парораспределения...
Инкубационный период — отрезок времени от момента попадания микробного агента в организм до проявления симптомов болезни.
Продромальный период (греч. πρόδρομος — бегущий впереди, предвестник) — период заболевания, который протекает между инкубационным периодом и собственно болезнью. Симптомы продромального периода дают понять пациенту и его врачу о начале болезни до того, как появятся клинические признаки конкретного заболевания.
Гало́п (также намёт) — трехтактный аллюр лошади (и некоторых других животных) в три темпа с безопорной фазой. Самый быстрый аллюр лошадей, при котором они могут достигать скорости 60 км/ч и выше.
Хронофаги (от др.-греч. χρόνος — время и φάγομαι — буду есть; также поглотители времени, пожиратели времени) — один из терминов управления временем, обозначающий любые отвлекающие объекты, мешающие и отвлекающие от основной деятельности (работы и других запланированных дел).
Самоуве́ренность — необоснованная уверенность в отсутствии у себя минусов и отрицательных свойств характера. Следует отличать от понятия «уверенность в себе» — свойства личности, ядром которого выступает позитивная оценка индивидом собственных навыков и способностей, как достаточных для достижения значимых для него целей и удовлетворения его потребностей.